Për dashurinë dhe demonë të tjerë

9.00

Gabriel García Márquez

Përktheu nga origjinali Erion Karabolli

“Një vepër krejt magjepsëse dhe e mprehtë … García Márquez ruan një zë energjik dhe të jashtëzakonshëm, si dhe penën e një engjëlli.”

—Los Angeles Times Book Review

Përshkrimi

Kur një doktoreshë shfaqet në pragun e derës së markezit të Kasaldueros dhe parashikon një sëmundje tërbimi në qytetin e tyre port në Kolumbi, ai i shpërfill pretendimet e saj – deri në momentin kur dëgjon se vajza e tij e vogël, Sierva Maria, ishte një nga katër personat e kafshuar prej një qeni të tërbuar dhe e vetmja që kishte mbijetuar.

Sierva Maria duket krejt e padëmtuar – por, ndërsa thashethemet për sëmundjen e tërbimit përhapen, markezi dhe gruaja e tij, habiten me shëndetin e saj që vijonte të ishte mirë. Në një qytet të mbërthyer nga supersticioni, nuk do të kalojë shumë kohë derisa ata apo kushdo tjetër, ta shohin mbijetesën e saj si të pushtuar nga djalli dhe fuqitë e saj të mbinatyrshme, si shkaktaret e fatkeqësive të qytetit. Vetëm një prift i ri në moshë, i ngarkuar me detyrën për të përzënë shpirtin e keq, kupton shëndetin e mirë të vajzës. Por a mund ta bindë ai qytetin se nuk është vajza ajo që ka nevojë për shërim?

“I shkëlqyer dhe një lexim intensiv.”

—Time Out

“Njëkohësisht nostalgjik dhe satirik, një fabul brilante.”

—Sunday Times

“Një kryevepër e dhembshme, e mprehtë dhe e paharrueshme.”

—Daily Telegraph

“Një arritje e shkëlqyer dhe prekëse.”

—The New York Times Book Review

“Magjepsës … Evokon ndjenjën e qytetërimit, ndërsa gama e emocioneve, që nga komikja e deri te mistikja, paraqet një arritje që rrallëherë gjendet në letërsi.”

—The Boston Globe