Otello
L800Parajsa
L1,000nga Dante Alighieri
përktheu Pashko Gjeçi
“Në qiellin lart, që ma me forcë shëndrit/ prej tij, unë qeshë; dhe pashë çka me tregue/ as di, as mundet kush andej ka zbrite”.
Purgatori
L1,000nga Dante Alighieri
përktheu Pashko Gjeçi
“Këtu qe e pafaj rranja njerzore/ frute këtu gjithmonë ka dhe pranverë”.
Romeo dhe Zhulieta
L800Rrethimi i Shkodrës
L2,500nga Marin Barleti
1478. LINDJA DHE PERËNDIMI PO LUFTOJNË. SHQIPËRIA QËNDRON NË MES.
Përkthyer nga Henrik Lacaj
Rubairat
L500nga Omar Khayyam
Përkthyer nga Fan Noli
Siddharta
L800Romani klasik i kërkimit për dijen, që ka mahnitur, frymëzuar dhe influencuar breza të tërë lexuesish, shkrimtarësh dhe mendimtarësh.
Edhe pse bën fjalë për një vend dhe kohë shumë të largët nga Gjermania e vitit 1922, atëherë kur u botua libri, ky roman është i mbushur me ndjesitë e periudhës së Hermann Hesse-s, duke kombinuar filozofi të pangjashme me njëra-tjetrën, si fetë lindore, prototipat Jungianë, individualizmi perëndimor, në një vizion unik për jetën, të shprehur përmes kërkimit të një njeriu për kuptimin.
Është historia e kërkimit të Siddharthës, një indiani brahman të pasur, i cili lë një jetë me privilegje dhe rehati në ndjekje të përmbushjes shpirtërore dhe mençurisë. Gjatë udhëtimit të tij, Siddharta ndeshet me asketë, murgj budistë, tregtarë të suksesshëm, një kurtizane të quajtur Kamala dhe një varkëtar të thjeshtë që ka zbuluar të vërtetën e jetës. Takimi me këta njerëz dhe përjetimi i fazave kryesore të jetës – dashuria, puna, miqësia dhe atësia – e bëjnë Siddhartën të zbulojë se dija e vërtetë drejtohet së brendshmi.
The Siege of Shkodra
L3,000nga Marin Barleti
Translated by David Hosaflook
Tre muskëterët
L2,000Alexandre Dumas
Përktheu nga origjinali: Mira Meksi