Thellësitë e strukturës në prozën e Mira Meksit
L1,000Floresha Dado
Vajza e drejtorit të cirkut1 × L1,000
Të jetosh1 × L1,200
Tre muskëterët1 × L2,000Subtotal: L4,200
Floresha Dado
Përktheu nga origjinali: Mira Meksi
Përmban:
– Dy pushkë që ranë te “Ara e Gegës”
– Vendi që i përngjante nji zgjoni bletësh
– Nji trim që këndohej ndër kangë popullore
– Udhtari maje mushkut
– Arka e Noehit apo Friga
– Bestytnia
Përfshin esetë:
26 vjeç, multimilioner burse, 36 vjeç, i burgosur federal.
Festoja si yll roku, jetoja si mbret dhe mezi i mbijetova shkëlqimit dhe rënies sime si ikonë e sipërmarrjes amerikane.